Zvyšovanie slovnej zásoby je nevyhnutnou požiadavkou pre lingvistu, filológa, redaktora, jedným slovom, každého, kto priamo súvisí s jazykom, vlastným alebo cudzím. Zapamätanie si slov je prvou úlohou každej osoby, ktorá sa učí študovať cudzí jazyk. Bohužiaľ, napriek rozvoju technológií a vedy všeobecne, ľudstvo ešte nevyvinulo univerzálny spôsob, ako si rýchlo a spoľahlivo zapamätať slová. Nedávno taký senzačný „efekt 25 snímok“. Ale pomocou určitej kombinácie osvedčených metód môžete svoj tréning zefektívniť. Patria sem nahrávky, mnemotechnické pomôcky a použitie.
Inštrukcie
Krok 1
Nahrávanie. Každé slovo, ktoré si chcete zapamätať, musí byť napísané rukou. Zapne sa tým motorická pamäť a pri tlači písmen si nedobrovoľne zapamätáte slovo. Je potrebné si zapisovať nie na rozptýlené kúsky papiera, ale do zošitového slovníka. A malo by to byť napísané takto: samotné slovo s významom, pod ním, v stĺpci, niekoľko fráz využívajúcich toto slovo a ich preklad. Keď si to takto zapíšete, okamžite budete vedieť, ako sa dané slovo v praxi uplatňuje. Napriek vysokej investícii času sa vaše úsilie vyplatí. Jednoducho budete prekvapení, keď vám v pravú chvíľu fráza vyletí z jazyka. Keď sa budete učiť jazyk, začnite používať iba jednojazyčný slovník. To znamená, že si napíšete význam slova v rovnakom jazyku.
Krok 2
Mnemotechnické pomôcky. Najlepšie je použiť metódu zvukových asociácií alebo inými slovami Atkinsonovu metódu na zapamätanie si slov v cudzom jazyku. Podstata metódy spočíva vo výbere ruských slov, ktoré sú zvukovo blízke cudzím. Spojenie by nemalo byť logické, ale skôr asociatívne. Zoberme si slovo city - city. V ruštine to znie asi ako „podanie“. Zvukovo podobné slová: sova, výplň, lúpanie atď. Ktorékoľvek slovo je vám bližšie, spojte si to. Teraz musíte toto slovo spojiť vo významovom význame. Neustálym cvičením rýchlo nájdete asociácie. Len nenechajte tieto slová visieť ako mŕtva váha. Používajte ich v reči.
Krok 3
Využitie. Ako už bolo povedané, znalosť slov nie je dostatočná, musíte ich použiť. Hovorte neustále, používajte ich čo najskôr, aj keď vám účastník rozhovoru nerozumie dobre, hlavnou vecou je vaša prax. Ak nemáte s kým cvičiť, nahrajte sa cez mikrofón do počítača a simulujte dialóg. Skúste preložiť bežné frázy, ktoré počujete v ruštine, do cudzieho jazyka. Je veľmi dôležité neustále byť v prostredí jazyka, to znamená počúvať a hovoriť v cudzom jazyku.